18 Dicembre 2014
Seguendo un piano di investimenti decennale, di cui già ci eravamo occupati qualche tempo fa, Intel annuncia nuovi investimenti per la Fab 28 di Kiryat Gat collocata in Israele. Si tratta di cifre decisamente importanti, circa 550 Milioni di Dollari che serviranno per aggiornare ulteriormente l'impianto per passare dall'attuale Processo Produttivo a 22 nm ai futuri 10 nanometri.
Con questo ulteriore "upgrade", Intel conclude il suo progetto in Israele partito nel 2006, giunto così alla straordinaria cifra di 6 Miliardi di Dollari.
Israele è per Intel un bacino decisamente importante e strategico, soprattutto se si considera l'aspetto fiscale rispetto ai paesi dell'Unione Europea (vedi l'Irlanda dove Intel è attiva con altri impianti).
Parlando invece di cose più concrete, i primi chip a 10nm dovrebbero giungere sul mercato nel 2016, seguiti a distanza di un paio di anni da quelli con tecnologia a 7 nm.
Commenti
Il mio commento era scherzoso, di certo non volevo "criticare il lavoro altrui". Magari su questo blog si è abituati a pensar male di ogni cosa o che dietro ogni piccola frase ci sia dietro una frecciatina. Mi dispiace ma io non ragiono così. Se qualcuno si è sentito offeso mi dispiace , ma non mi metterò a elemosinare il perdono di qualcuno per una battuta.. o per un tempo verbale "sbagliato".
Prima si distinguevano in: ignoranti e colti. Ora invece ci si distingue tra: gente che usa il linguaggio colloquiale e grammar nazi. Come cambia il mondo xD
din su la vetta della torre antica?
nel linguaggio colloquiale penso che ci si possa prendere qualche libertà con i tempi verbali. Poi se volete fare i grammar nazi è un altro discorso...
suvvia si scherzava... manco avessi ucciso l'autore dell'articolo :O
Faccio quello che faccio sempre... copio lo stile delle scemenze esattamente per come viene scritto. Per gli errori prenditela con lui.
$ $
Da quanto ne so nel linguaggio colloquiale si può dire, anche se è bruttino da sentire
ah lascia perdere... è una battaglia persa! ;)
"sarebbe stato" .. ovviamente tu hai copiato da quello sopra :D
"sarebbe stato"
Se convertiva o in kune sembrava di più
Rilancio di 5 milioni di dollari,già ci rimetto col cambio
Ancora 10 nanometri? Scaffale...
Magari in quel modo il titolo era troppo lungo... capirlo era troppo mainstream...
E' semplicemente questione di font....
Pensate a coniugare bene i verbi
Inoltre, se non sbaglio, il simbolo corretto del dollaro è "$", ma non sono totalmente sicuro che quello è sbagliato.
a me nulla?
Mezzo milioncino no?
Non chiedo molto...
perchè scrivere "dollari" nel titolo era troppo mainstream